ERDON Helyi hírek

2009.07.21. 12:52

Utcanévper Kolozsváron - Dsida Jenő vagy Pablo Picasso

<p>Kolozsv&#225;r - B&#237;r&#243;s&#225;gra<br /> ker&#252;l a kolozsv&#225;ri Dsida Jen&#337; utca<br /> n&#233;vv&#225;ltoztat&#225;s&#225;nak &#252;gye.<br /> Az utc&#225;nak Pablo Picass&#243;ra val&#243;<br /> &#225;tkeresztel&#233;s&#233;t a Rom&#225;niai<br /> Magyar Demokrata Sz&#246;vets&#233;g (RMDSZ) egy<br /> &#246;nkorm&#225;nyzati k&#233;pvisel&#337;je<br /> t&#225;madja meg a k&#246;zigazgat&#225;si<br /> b&#237;r&#243;s&#225;gon - &#237;rja a<br /> kolozsv&#225;ri Kr&#243;nika.</p>

A napilapnak nyilatkozva Molnos Lajos tanácsos

úgy vélekedett: a

névváltoztatás veszélyes

precedenst teremthet, félő ugyanis, hogy

újabb és újabb magyar utcanevek

tűnnek el Kolozsvárról. A 2004

óta az erdélyi költő

nevét viselő utca

névváltoztatását a lakosok

arra hivatkozva kérték, hogy a Dsida

név vagyon hasonlít a SIDA-ra, ami az

AIDS román megnevezése, ugyanakkor nem

tudják kiejteni sem. A tanácsos formai

okok miatt fordul a bírósághoz: a

névmódosításról nem

kérdezték meg az önkormányzat

illetékes szakbizottságát. A

város magyarsága körében

felháborodást váltott ki a

névváltoztatás, sokak szerint a

kulturálatlan gesztussal a román

városvezetés egyúttal az 1938-ban,

31 éves korában elhunyt költő

emlékéből űz gúnyt.

Korábban a magyar önkormányzati

képviselők azt javasolták a

polgármesternek, hogy amennyiben

megváltoztatják az utca nevét, az

egy másik 20. századi erdélyi

magyar költő,

újságíró, Szabédi

László nevét viselje. Habár

Sorin Apostu polgármester elfogadta a

kezdeményezést, utólag

mégis elvetették a Szabédi

névjavaslatot, és Pablo

Picassóról nevezték el az

utcát.

A városi tanács RMDSZ-frakciója

egy része mindössze

kommunikációs zavarnak nevezte a

Szabédi név elvetését,

információs zavar miatt ugyanis ők

sem támogattak egy a polgármesternek

fontos határozattervezetet. Molnos Lajos

RMDSZ-es önkormányzati

képviselő azonban ezt rosszindulatnak

tartja és felhívja a figyelmet arra, hogy

más nemzetiségű

személyekről elnevezett utcák

nevének módosítását

még soha senki nem kérte, mindössze

a magyar nevekkel akadnak folyamatosan

problémák. Kolozsváron

egyébként a műemlék

épületek magyar nyelven

történő feliratozását

sem engedélyezte a városvezető, az

RMDSZ jelenleg aláírásokat

gyűjt a feliratozást elrendelő

határozattervezet

benyújtásához. A lakossági

kezdeményezés

megvitatásához 14 ezer

támogató aláírásra

van szükség. A városban az 1989-es

fordulatot követően még

számtalan magyar utcanév volt, ma azonban

csak elvétve lehet találkozni

néhánnyal, azok is a

kevésbé fontos utcákat

jelölik. A Móricz Zsigmond

utcából például Bukarest

út lett, de a Petőfi Sándor utca

nevét is megszüntették, az utca a

románság 48-as forradalmi

hősének, Avram Iancunak nevét vette

fel.

Ezek is érdekelhetik

Hírlevél feliratkozás
Ne maradjon le a erdon.ro legfontosabb híreiről! Adja meg a nevét és az e-mail-címét, és mi naponta elküldjük Önnek a legfontosabb híreinket!