Humor az irodalomban

2020.08.05. 10:37

Humorral és irodalommal indult a 9. Nyári Színházi Fesztivál

Marosán Csaba kolozsvári színművész egyéni előadásával kezdődött meg hétfő este Nagyváradon a Nyári Színházi Fesztivál.

János Piroska

A koronavírus-járványra való tekintettel sok más rendezvényhez hasonlóan a 9. Nyári Színházi Fesztivál is különleges körülmények között zajlik idén, mindezek ellenére sem a szervezők, sem a magyarországi fellépők nem mondtak le róla. A köszönet nemcsak őket, hanem az érdeklődő közönséget is illeti – üdvözölte a fesztivál partnereként közreműködő Bihar megyei RMDSZ, valamint a Partium Alapítvány képviseletében Cseke Attila a nagyváradi vár nyári színpada előtt összegyűlt publikumot. A Nyári Színházi Fesztivál augusztusban és szeptemberben összesen hat előadással várja a nagyérdeműt, a járványhelyzet, illetve az ezzel kapcsolatban hozandó intézkedések függvényében nem kizárt, hogy változások lehetnek a dátumokat illetően – mondta el Kőrösi Kristóf, a Nagyváradi Magyar Diákszövetség elnöke.

A szilágysági születésű, kolozsvári színművész Humor az irodalomban című előadása nemcsak a rekeszizmokat mozgatta meg, ismeret- és irodalomterjesztő jellege is volt, hiszen a színész elmondása szerint „nem hagyja a templomot és iskolát”, hivatásának érzi megszerettetni az irodalmat az emberekkel. Így a nagyváradi közönség a 228 évvel ezelőtt létrehozott kolozsvári kőszínházról például megtudhatta, hogy Kótsi Patkó János alapító egyik legnagyobb támogatójaként a Rhédey-családot tartják számon, melynek tagja volt Rhédey Klaudia, II. Erzsébet brit királynő üknagyanyja. Megtudhattuk, hogy az első öt, leggazdagabb szókinccsel bíró magyar költő sorát Arany János vezeti, akit Vörösmarty, Petőfi, Ady és József Attila követ, de azt is, hogy magyar nyelvterületen a Frédi és Béni, avagy a két kőkorszaki szaki rajzfilm Romhányi József rímbe szedett szövegének köszönhetően lett annyira népszerű. Az est során humoros állatversek hangzottak el Romhányi Szamárfülek című verskötetéből.

Annak ellenére, hogy az előadásnak voltak olyan részei, amelyek a középiskolásokat szólították volna meg a leginkább, a többnyire felnőtt, illetve középkorú korosztályba tartozó közönség tagjai is egy kellemes estét tölthettek el, amely során meghallgathatták, hogyan is szavalta volna az autodidakta módon elsajátított angol nyelven Arany János Shakespeare híres sorait, hogyan mesélné el Hamupipőke történetét egy hosszú évekig Amerikában élő magyar, hogyan nem ajánlatos szerelmes verset írni, továbbá a magyar népdalok színszimbolikájának megfejtésébe is belekóstolhattak a jelenlevők. A maszkok mögött mosolyt fakasztott egy „Facebook-népdal”, az előadó felidézte, mennyi híres magyar személyiséget tartunk számon, de műsoron szerepeltek Szilágyi Domokos Piroska és a farkas mese-átiratai és Arany Mátyás anyja című versének átirata is, Laczkfi János A fekete router költeménye, valamint Petőfi Füstbement terve is humoros formát öltött.

A közel másfél órás előadást a színművész a Csárdáskirálynő című operettből ismert Te rongyos élet, és a Hajmási Péter, Hajmási Pál dalokkal, illetve egy közös fénykép készítésével zárta.

Borítóképünkön: Marosán Csaba és a lelkes publikum

Ezek is érdekelhetik

Hírlevél feliratkozás
Ne maradjon le a erdon.ro legfontosabb híreiről! Adja meg a nevét és az e-mail-címét, és mi naponta elküldjük Önnek a legfontosabb híreinket!

Rovatunkból ajánljuk

További hírek a témában