Nem kellenek tükörfordítások!

Akt.:
Nem kellenek tükörfordítások!
Az Erdélyi Magyar Néppárt (EMNP) és az Erdélyi Magyar Nemzeti Tanács (EMNT) Bihar megyei képviselői ragaszkodnak ahhoz, hogy Nagyvárad utcáira a történelmi magyar elnevezések kerüljenek ki.

 

 

Az EMNP és az EMNT Bihar megyei, partiumi képviselői egy nappal azután hívtak össze sajtótájékoztatót, hogy a nagyváradi helyi tanács törvénytelennek minősítette, ezzel leszavazta a tanács RMDSZ frakciójának azon javaslatát, hogy Nagyvárad utcáira helyezzék ki a város jelenlegi elnevezéseinek magyar nyelvű tükörfordításait. „Nagyon káros lett volna az, ha a helyi tanács elfogadja az RMDSZ tükörfordításos javaslatát, mert ezzel úgymond befogták volna a helyi magyar közösség száját, és remény sem lenne arra, hogy a történelmi magyar utcanevek kerüljenek ki a közterületekre” – fejezte ki aggályait az RMDSZ kezdeményezése kapcsán Csomortányi István az Erdélyi Magyar Néppárt (EMNP) partiumi szervezési igazgatója. „Választási kampány van, próbálkozni kell” – értékelte az RMDSZ akcióját a fiatal politikus.

 

Jó irány

 

Csomortányi a tegnapi sajtótájékoztatón felidézte azt, hogy 2005-ben a helyi RMDSZ még azt mondta, hogy a magyar utcanevek ügyét nem lehet keresztülvinni a tanácson, aztán azt mondta, hogy csak a köztér típusmegjelölését (tér, sétány, utca, stb.) lehet magyarul kiírni, 2010-re pedig odáig jutott az RMDSZ, hogy már tükörfordításokat is ki lehet helyezni a közterületekre, míg mára már azt is lehetségesnek látja, hogy a történelmi utcanevek kikerüljenek. A politikus az RMDSZ érveire utalva kijelentette: aki azt állítja, hogy a történelmi utcanevek kihelyezéséhez Romániában nincs megfelelő jogalap, illetve hogy erre vonatkozóan nem léteznek hazai példák, az

vagy inkompetens, vagy hazudik. Aláhúzta, hogy mind jogi háttér, mind precedens létezik az országban a történelmi utcanevek kihelyezésére. „Itt volt végre az ideje annak, hogy az RMDSZ is felfedezze a Nyelvi Chartát és a Kisebbségvédelmi Keretegyezményt, amelyre most is hivatkozott javaslatának benyújtásakor, és amire mi már régóta hivatkozunk” – fogalmazott Csomortányi, aki saját maga által készített fényképekkel igazolta azt, hogy Szászsebesen és Besztercén is a történelmi német utcanevek vannak kihelyezve, nem pedig tükörfordítások. Ezeknek a tábláknak a kihelyezését is helyi tanácsi határozatokkal fogadták el, és a Fehér, illetve a Beszterce-Nászód megyei prefektúrák nem minősítették törvénytelennek azokat, jelezte Csomortányi, hozzátéve: „Ha azokban a megyékben törvényes ez a megoldás, akkor Bihar megyében miért ne lenne törvényes?” A politikus felhívta a figyelmet arra is, hogy az RMDSZ által hivatkozási alapként használt Kraszna település esetében is vannak olyan utcanevek, amelyek magyar megfelelőjeként nem a tükörfordítást fogadták el: ilyen a Cotita utca, mely magyarul Sár utca, vagy a Veche utca, mely magyarul Vetye utcának van fordítva.

 

Szent László teret!

 

Csomortányi István és Nagy József Barna, az EMNT partiumi régióelnöke pozitívan értékelték dr. Fleisz János gesztusát, aki az RMDSZ-es tanácsosok közül egyedüliként tartózkodott a szavazáskor, és ezáltal jelezte azt, hogy a tükörfordítás nem megoldás. Nagy József Barna elképesztőnek nevezte az RMDSZ hozzáállását, hiszen mint mondta: „a váradi magyarság nem tükörfordításokat akar!” Nagy József Barna szerint az RMDSZ azt a taktikát alkalmazza, hogy amit nem tud megakadályozni, annak az élére áll; így tesz az utcanevek ügyében is, de megpróbálja elterelni az ügyet eredeti céljától. Nagy József Barna felidézte azt, hogy annak idején az Erdélyi Magyar Ifjak (EMI) háromezer aláírást gyűjtött össze azért, hogy a Szent László tér kapja vissza hivatalosan is városalapító királyunk nevét. „Ebből nem vagyunk hajlandók engedni, az önkormányzatnak pedig kötelessége kicserélni az okmányokat, amit a névváltozás maga után von.” Csomortányi István is kifejtette, hogy Nagyvárad főterét a város alapítójáról kell elnevezni, és azt is tűrhetetlennek minősítette, hogy Szent László királyunkról egy sikátor van elnevezve, az is Sf. Ladislau néven.

 

Bizottságot, együtt

 

A két szervezet képviselője ezúttal is szorgalmazta egy bizottság felállítását, mely megállapítaná azt, hogy megy történelmi magyar utcaneveket kellene felvállalni, míg a tükörfordítás azon utcanevek esetében elfogadható, amelyeknek nincs hagyományos magyar elnevezésük, vagy ha ezek a régi magyar elnevezések elfogadhatatlanok, mint amilyen a Ribbentrop elnevezés volt, fejtette ki Csomortányi István. Nagy József Barna elárulta azt, hogy ők a bizottság felállítását régóta javasolják, de információik vannak arról, hogy az RMDSZ nyomást gyakorolt a holdudvarába tartozó civil szervezetek képviselőire, hogy ne vegyenek részt a felállítandó bizottságban. Nagy József Barna nehezményezte azt is, hogy az RMDSZ az utcanevek kérdésében kampánytémává silányítja a magyar nyelv ügyét. Ennek kapcsán felidézte azt is, hogy a legutóbbi önkormányzati választások előtt többnyelvű informatív táblát helyeztetett el az RMDSZ műemléképületekre. Mintegy nyolcvan ilyen műemléképület van Váradon, el is készítették a táblákat, de csak körülbelül harminc ingatlanra tették fel azokat a kampány időszakában, de amikor lezajlottak a választások, leálltak ezzel az akcióval. Nagy József Barna információi szerint az RMDSZ a mostani kampányban fogja folytatni a táblák kihelyezését. Végezetül Csomortányi kijelentette, hogy az EMNP és az EMNT képviselői a jövő héten felkeresik majd az RMDSZ-t az utcanevek kérdésében, mert mint fogalmazott: „Csak közösen tevékenykedve lehet elérni azt, hogy ez az ügy megoldódjon.”

 

Pap István