Gyászhírek, 2017. november 24.

Gyászhírek, 2017. november 24.
Fájó szívvel emlékezünk a szeretett férjre, édesapára, MADAR KÁROLYRA (élt 52 évet, Bihapüspöki), aki 16 éve nincs közöttünk. Kívánunk neked békés nyugalmat! Bánatos feleséged Margit, lányod Andrea, fiad Norbert Magyarországról.


Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szeretett anya, nagymama, BALOGH PIROSKA életének 90. évében visszaadta lelkét Teremtőjének. Temetése november 24-én, pénteken 12 órától lesz a bihari kápolnából. Búcsúzik tőle fia, menye, unokája és annak családja.

*

Szomorú szívvel emlékezünk az 1 éve elhunyt férjre, testvérre, SEBESTYÉN GYULÁRA (Tamási). Soha el nem feledjük. Nyugodj békében! Felesége Ica, testvére Irma, Icuka és családja.

*

„Csak rövid időre leszek tőled távol, s emlékem szívedben addig is világol. Sosem leszek messze, megy tovább az élet, látni, s érinteni nem tudsz engemet, szíved érezze szeretetemet.” (Reményik Sándor – Szeretteimhez). Fájdalomtól megtört szívvel búcsúzunk a világ legdrágább emberétől, LIPOVAN ALEXANDRU SORINTÓL (32 éves), akit kegyetlenül elragadt tőlünk a halál. Utolsó útjára kísérjük vasárnap 2017.11.26-án a püspöki ravatalozóból 13 órától. Örökké gyászoló felesége Renáta és pici fia Milán, édesanyja Szénási Gyöngyi és anyósa Farkas Ilona (Icu Mama).

*

Őszinte együttérzésünket fejezzük ki a gyászoló családnak a drága gyermek, unoka, unokaöccs, férj és apa, LIPOVAN SORIN halála miatt. Id. Sipos Sándor és neje, ifj. György Mihály és családja.

*

„Csillagfényes Mennyországban / A kapukat őrző angyal / Tudván, hogy lélek útban / Gondolkozik komoly arccal / A lélek, ki mindjárt itt van, / Lent a földön hitt az Úrban /Ajtózárban a kulcs fordul, / S a lélek ura színe elé járul. (Csillagfényes Mennyországban – Vindis Zoltán). Zokogva hunyjuk le két szemünket és veszünk végső búcsút drága unokaöcsénktől, LIPOVAN ALEXANDRU SORINTÓL (SOSO). A viszontlátás és feltámadás reményében búcsúzik tőle: nagynénje Ancsa, férje Attila, valamint Anett és Tudor.

*

Őszinte részvétünket fejezzük ki drága unokahúgomnak, SZÉNÁSI GYÖNGYIKÉNEK és az egész családnak drága fia elhunyta miatt. Búcsúzunk tőled drága SORIN. Ibolya, Pista és Renata. Isten nyugtassa békében!

*

„Szív megpihenni tér ott lent a mélyben, lelkére angyalok vigyáznak fent az égben. Legyen békesség vele a hosszú úton és áldd meg őt Istenem.” LIPOVAN ALEXANDRU SORIN (Biharpüspöki). Összetört szívvel búcsúzik tőle nagymamája özv. Szénási Julianna.

*

Őszinte részvétünket fejezzük ki SZÉNÁSI GYÖNGYIKÉNEK drága fia tragikus elhalálozása miatt. Búcsúzunk tőled drága SORIN. Nyugodj békében! Gizi és családja Budapestről.

*

Mély fájdalommal, könnyes szemmel búcsúzunk unokaöcsémtől, LIPOVAN SORINTÓL. Nyugodj békében! A Magyar család Püspökladányból.

*

Őszinte részvétünket és együttérzésünket fejezzük ki VALIKÁNAK és családjának a szeretett édesapa, BALOGH ANDRÁS elvesztése miatt érzett mély fájdalmukban. Nyugodjon békében! Csatári István és családja.

*

Mély fájdalommal, könnyes szemmel búcsúzunk unokaöcsémtől, LIPOVAN SORINTÓL. Lelke legyen áldott, pihenése csendes! Szénási Jenő és családja.

*

„Elment tőlünk, mint a lenyugvó nap, de szívünkben élve marad.” Őszinte részvétünket fejezzük ki és együttérzéssel osztozunk a család gyászában, amit a szeretett LIPOVAN SORIN elvesztése okoz. Fájó szívvel búcsúzik tőle Guba Tünde, férje Sanyi, gyermekei Anett és Danika.

*

Soha el nem múló fájdalommal és szeretettel emlékezünk a legdrágább férjre és édesapára, nagyapára és testvérre, DARVAS GYULÁRA halálának 7. évfordulóján. Emléke legyen áldott! Bánatos családja.

*

„Egy mese volt, egy pillanat,/ Egy álom talán, mely megszakadt./ Hogy volt egy kéz, mely ringatott/ És volt egy dal, mely altatott,/ És volt egy szív, egy drága szív,/ Mely itt hagyott.” Hihetetlen, hogy már két éve elmentél, a szívünkből egy darabot elvittél. Emlékezünk a szeretett édesanyára, nagymamára és dédire, LUCSKAI PIROSKÁRA (szül. ELEK, Tamási).
„Volt valaki, akiért átsírtunk sok éjszakát,/ Volt valaki, akit nem pótolhat senki más./ Volt valaki, akit mindennél jobban szerettünk./ Volt valaki, akiért odaadtuk volna az életünk./ Gondolatban sírodnál, suttogjuk a neved./ Gondolatban sírodnál, megfogjuk a kezed./ Gondolatban azt kívánjuk, legyél itt velünk./ És te ott vagy, mert érezzük, hogy szorítod a kezünk.” Nyugodjon békében! Örökké szerető fiad, leányaid, unokáid és dédunokáid, menyed és vejed.

*

November 26-án érted szól az emlékharang a réti templomban. Szeretettel emlékezünk az 1 éve elhunyt, szerető férjre, drága édesapára, nagytatára, apósra, NAGY LAJOSRA. Tudjuk, hogy nem jöhet, mégis egyre várjuk. Enyhíti hiányát, ha álmainkban látjuk./ Az élet múlik, de akit szeretünk,/ Arra életünk végéig,/ Könnyes szemmel emlékezünk! Szerető családja.

*

„Bennünk él egy arc, egy meleg tekintet,/ Egy simogató kéz, egy sóhaj, egy lehelet./ Bennünk él a múlt, egy végtelen szeretet,/ Amit tőlünk senki, soha el nem vehet.” Szívünkben hálás szeretettel emlékezünk halálának 2. évfordulóján a szerető feleségre, testvérre, sógornőre, nagynénire, DEBRENTI PIROSKÁRA (szül. BALLA, volt kémeri lakos). Férje András, testvérei Irén és Eszter családjukkal együtt, és sógora Ferencz családjával. Nyugodj békében!

*

Mély együttérzésünket fejezzük ki SZÉNÁSI GYÖNGYINEK és családjának a szeretett fia elvesztése miatt érzett fájdalmában. Nyugodjon békében! Gizi néni, Ibi, Iza és Debóra.

*

Szomorúan búcsúzunk kedves szomszédunktól, BOKOR FERENCTŐL. Őszinte részvétünk, drága Bia! Derzsi Ákos és családja.

*

„Ott pihensz, ahol már nem fáj semmi,/ És nyugalmadat nem zavarja senki./ Életed elszállt, mint a virágillat,/ Emléked ragyog, mint fényes csillag.” Fájó szívvel tudatjuk, hogy drága szerettünk, BALOG ANDRÁS (nyugalmazott mozdonyvezető) 2017. november 22-én, életének 59. évében, hosszan tartó betegség után elhunyt. Utolsó útjára 2017. november 25-én 14 órakor kísérjük a borsi temető ravatalozójából. Szerető felesége Valéria, lányai, unokái és vejei.

*

Mély együttérzésemet fejezem ki testvéremnek és családjának a szeretett férj, édesapa és nagyapa, BALOG ANDRÁS elvesztése miatt érzett fájdalmukban. Sógornője Izabella.

*

Szemünkben könnyekkel, szívünkben fájdalommal emlékezünk a szeretett gyermekre és testvérre, IFJ. SIPOS JÓZSEF CSABÁRA (Szalárd), aki 5 éve visszaadta lelkét Teremtőjének. „Befelé könnyeztél, sohasem panaszkodtál, mikor minket örökre itthagytál. Nincs olyan nap, hogy ne gondolnánk rád, nem is tudod, milyen üres nélküled a világ. Tovább élsz itt a szívünkben, és ez így marad egész életünkben. Pihenj csendesen, legyen édes álmod, szeretetünk ragyogja be síri világod. Szerető szüleid, húgod és vőlegénye.

*

Fájó szível emlékezem szeretett férjemre, MARJAI IMRÉRE (élt 75 évet), akit egy éve kísértünk utolsó földi útjára. Emléke legyen áldott, pihenése csendes. Gyászoló felesége Emi.

*

Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett édesanya, nagymama, KOVÁCS VERONIKA életének 86. évében elhunyt. Temetése november 27-én 13 órakor a Steinberger kápolnából. Bánatos fiai Zoli, Attila és családjuk.

*

Fájó szívvel emlékezünk szeretett fiamra, az édesapára, apósra, nagyapára, IF. SZŰCS ANTALRA halálának 20. évfordulóján. „Ott pihensz, ahol nem fáj semmi, nyugalmad nem zavarja senki. Ha nyugszol is a nehéz föld alatt. Nem vagy feledve, szívünkben örökké megmaradsz.” Bánatos édesanyád, lányod Csilla és egész családja.

*

Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szeretett édesanya, anyós, nagymama, ÖZV. LŐKÖSHÁZY ANNA (szül. HÓOZ), hosszan tartó betegség után, 79 éves korában elhunyt. Temetése november 27-én 12 órától a Steinberger kápolnából. Búcsúzik szerető lánya Csilla, veje László, unokái Beáta, illetve Mónika és férje Phil.

*

„Ha létezik vigasz a tragédiában, amikor elveszítünk valakit, akit nagyon szeretünk, akkor az nem más, mint a gondolat, hogy talán mégis jobb ez így.” (Coelho). SFÂRA IOAN, BALOG ANDRÁS, KOVÁCS VERONIKA, FOLDI IRÉN MÁRIA, RUS SABIN, SÂNZA FLORIAN, VARGA JÓZSEF. Őszinte részvétünk a gyászoló családoknak, Mavrodoglu Ildikó, „Az Út Végén” (La Capătul Drumului) Kft. Nonstop Temetkezési Vállalat.

*

Fájdalommal tudatjuk, hogy DR. HORBER KÁROLY ideggyógyász, hosszú betegség után elhunyt. Temetése november 25-én 14 órakor Mezőpetriben. A gyászoló család.

*

Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szeretett édesanya, anyós, FÖLDI IRÉN MÁRIA életének 66. évében hosszan tartó betegség után elhunyt. Temetése szombaton, november 25-én 14 órakor a Steinberger kápolnából. Emléke szívünkben örökké megőrizzük. Gyászoló családja.